Since 2001.1.14



 
7.前置詞

前置詞の格支配


前置詞にはは、一定の格の名詞がつきます。どの格がつくかは前置詞によって決まっています。複数の格を取りうるものもありますが、意味によって使い分けます。
冠詞類を伴う名詞を使うとき、冠詞は前置詞の格支配にあわせて変化します。

2格支配の前置詞


前置詞にはは、一定の格の名詞がつきます。どの格がつくかは前置詞によって決まっています。複数の格を取りうるものもありますが、意味によって使い分けます。
冠詞類を伴う名詞を使うとき、冠詞は前置詞の格支配にあわせて変化します。

statt ・・・の代わりに
ex) Statt meines Freundes kam sein Bruder.
:私の友人の代わりに彼の弟が来た。

trotz ・・・にもかかわらず
ex) Trotz des Regens spielen die Jungen Fuβball.
:雨なのに、男の子たちはサッカーをしている。

wegen ・・・のせいで
ex) Wegen der Erkaeltung bleibt sie zu Haus.
:風邪なので彼女は家にいる。

waehrend ・・・する間
ex) Waehrend der Diskussion spricht sie kein Wort.
:議論の間、彼女は一語もしゃべらない。

3格支配の前置詞


aus ・・・(の中)から、・・・出身の
ex) Sie nimmt ein Buch aus dem Regal.
:彼女は本棚から本を1冊取り出す。

bei ・・・の近くに、・・・の所で
ex) Das kino ist gleich bei der Schule.
:その映画館は、学校のすぐ近くにある。
Ich wohne bei meinem Onkel. :私はおじの家に住んでいます。

mit ・・・と一緒に
ex) Sie wohnt hier mit ihrem Freund.
:彼女は、ここにボーイフレンドと一緒に住んでいます。

nach ・・・の方へ、・・・のあとで
ex) Morgen fliege ich nach Deutschland. :あした私はドイツに飛び立ちます。
Nach dem Essen spielen wir Schach. :食事の後でチェスをする。

seit ・・・以来
ex) Ich bin seit zwei Wochen hier. :私は2週間前からここにいます。

von ・・・から、・・・の
ex) Die Kinder von der Schule. :子供たちが学校から帰ってくる。
Das Japan von heute :今日の日本

zu ・・・へ、・・・の目的で
ex) Ich gehe morgen zu ihm. :私はあした、彼のところに行く。
Wasser zum Trinken. :飲料水

gegenueber ・・・の向かいに
(代名詞とともに用いられるときは、つねにそのあとに置かれる。)
ex) Er wohnt mir gegenueber. :彼は私の家の向い側にすんでいる。
Das Warenhaus steht gegenueber den Bahnhof.
:デパートは駅の向い側にある。

nach Haus と、zu Haus


nach Haus:帰宅
ex) Er grht schon nach Haus. :彼はもう帰りました。

zu Haus:在宅
ex) Morgen bin ich nicht zu Haus. :あしたは私は家におりません。