ジャック・ウェッブ
Jack Webb
1920-1971
U.S.A.
Short Fiction
Pen Name:ダグラス・ファー(Douglas Farr)
「ある11月の夜」 One November Night
Tr:堀込和夫
ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1981/5 No.301
「桃の収穫の季節」 Lonely Place
Tr:山本俊子(Toshiko yamamoto)
ミステリマガジン(Hayakawa's Mystery Magazine)1984/5 No.337
「空港・異状なし」 The First Fifty Thousand
(Manhunt1955/3)
Tr:訳者不詳(Unknown)
マンハント(Manhunt)1959/12 No.17
「裸女は上(うわ)の空で死ぬ」 Broken Doll
(Manhunt1954/5)
Tr:訳者不詳(Unknown)
マンハント(Manhunt)1960/1 No.18
「特製マーティニ」 The Makeshift Martini
(Manhunt1955/6)
Tr:訳者不詳(Unknown)
マンハント(Manhunt)1960/5 No.22
「殺しのオ時間です」 Time To Kill
(Manhunt1957/12)
Tr:中田耕治(Koji Nakada)
マンハント(Manhunt)1961/2 No.31
「所得倍増」 The Rich Get Richer...
(AHMM 1961/1)
Pen Name:ダグラス・ファー(Douglas Farr)
Tr:野木愼二(Shinji Nogi)
ヒッチコックマガジン(Hitchcock Magazine)1961/5 No.22
「一千万ドルの賭」
Pen Name:ダグラス・ファー(Douglas Farr)
Tr:鷺村達也
荒地出版社(Arechi ShuppanSha) Ed:ブレット・ハリディ(Brett Halliday)
『年刊推理小説・ベスト18』 Best Detective Stories of the Year
「あなたもミステリ作家になれる 第二講 どんなぐあいに書きはじめるか?」
Column:
日本版EQMM(Japanese Version)1963/8 No.86
Go to Head
Go to Top