| カート・ヴォネガット |
Kurt Vonnegut |
1922/11/11-2007/4/11 |
U.S.A. |
| Novel |
|
ドイツ移民の子供。インディアナポリスに生れる。
Pen Name:カート・ヴォネガット・ジュニア(Kurt Vonnegut, Jr.)を初期に使用。メイン・ストリーム系の作家で、SFを冠するのを嫌ったこともあった。作風は、諦観と、それにしてもまだひとに対する愛着とが混然一体となるのが魅力で、愛すべき雰囲気を漂わす。読んでけっして後悔しない作家。
個人的に好きなのは『プレイヤー・ピアノ』。最高傑作は『スローターハウス5』や『タイタンの妖女』とか『ローズウォーターさん…』、『猫…』なのかもしれないけど。
『プレイヤー・ピアノ』 Player Piano (1952)
『タイタンの妖女』 The Sirens of Titan (1959)
『母なる夜』 Mother Night (1962)
- Tr:飛田茂雄(Shigeo Tobita) Pb:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF700
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:カート・ヴォネガット・ジュニア(Kurt Vonnegut, Jr.)/飛田茂雄(Shigeo Tobita) 1987/1/15
- ISBN4-15-010700-9
『猫のゆりかご』 Cat's Cradle (1963)
『ローズウォーターさん、あなたに神のお恵みを』 God Bless You, Mr. Rosewater (1965)
『スローターハウス5』 Slaughterhouse-Five (1969)
『さよならハッピー・バースディ』 Happy Birthday,Wanda June (1971)
- 戯曲
- Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura) Pb:晶文社(ShobunSha)
- Cover:小島武 Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 1986/6
『チャンピオンたちの朝食』 Breakfast of Champions (1973)
『スラップスティック -または、もう孤独じゃない!』 Slapstick (1975)
『ジェイルバード』 Jailbird (1979)
『デッドアイ・ディック』 Deadeye Dick (1982)
『ガラパゴスの箱舟』 Galápagos (1985)
『青ひげ』 Bluebeard (1987)
『ホーカス・ポーカス』 Hocus Pocus (1990)
『タイムクエイク -時震』 Timequake (1997)
- Pen Name:カート・ヴォネガット(Kurt Vonnegut)
- Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura) Pb:ハヤカワ・ノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 1998/5/31
- ISBN4-15-208159-7
『国のない男』 A Man Without a Country
- Tr:金原瑞人(Mizuhito Kanehara) Pb:日本放送出版協会
- 2007/7
- ISBN978-4-14-081251-8
|
| Collection |
『モンキー・ハウスへようこそ』 Welcome to the Monkey House (1968)
- Tr:伊藤典夫(Norio Ito)/吉田誠一(Seiichi Yoshida)/浅倉久志(Hisashi Asakura)/他 Pb:ハヤカワ・ノヴェルズ(Hayakawa Novels)
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 1983/10/31
- Two Volumes
- Tr:伊藤典夫(Norio Ito)/吉田誠一(Seiichi Yoshida)/浅倉久志(Hisashi Asakura)/他 Pb:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF812,813
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 1989/3/31
- No.1 ISBN4-15-010812-9 @\460
- No.2 ISBN4-15-010813-7 @\500
- Vol.1
- 「まえがき」 Introduction
- 「わが村」 Where I Love(You've Never Been to Barnstable?) (Venture-Traveler's World 1964/10)
- 「ハリスン・バージロン」 Harrison Bergeron (F&SF 1961/10)
- 「こんどはだれに?」 Who Am I This Time?(My Name Is Everyone) (Saturday Evening Post 1964/12/16)
- 「モンキー・ハウスへようこそ」 Welcome to the Monkey House (Playboy 1968/1)
- 「永遠への長い道」 Long Walk to Forever (Ladies Home Journal 1960/8)
- 「フォスター家の財産目録」 The Foster Portfolio (Colliers 1951/9/8)
- 「誘惑嬢」 Miss Temptation (Saturday Evening Post 1956/4/21)
- 「王様の馬がみんな…」 All the King's Horses (Colliers 1951/2/10)
- 「ほら話、トム・エジソン」 Tom Edison's Shaggy Dog (Colliers 1953/3/14)
- 「新しい辞書」 New Dictionary(The Latest Word) (New York Times Book Review 1966/10/30)
- 「となりの部屋」 Next Door (Cosmopolitan 1955/4)
- 「夢の家」 More Stately Mansions (Colliers 1951/12/22)
- Vol.2
- 「ハイアニス・ポート物語」 The Hyannis Port Story (1963)
- 「孤児」 D.P. (Ladies Home Journal 1953/8)
- 「バーンハウス効果に関する報告書」 Report on the Barnhouse Effect (Colliers 1950/2/11)
- 「ユーフィオ論議」 The Euphio Question (Colliers 1951/5/12)
- 「帰れ、いとしき妻子のもとへ」 Go Back to Your Precious Wife and Son (Ladies Home Journal 1962/7)
- 「構内の鹿」 Deer in the Works (Espuire 1955/4)
- 「嘘」 The Lie (Saturday Evening Post 1962/2/24)
- 「未製服」 Unready to Wear (Galaxy 1953/4)
- 「手に負えなかった子供」 The Kid Nobody Could Handle (Saturday Evening Post 1955/9/24)
- 「人間ミサイル」 The Manned Missiles (Cosmopolitan 1958/7)
- 「エピカック」 Epicac (Colliers 1950/11/25)
- 「アダム」 Adam (Cosmopolitan 1954/4)
- 「明日も明日もその明日も」 Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow(The Big Trip Up Yonder) (Galaxy 1954/1)
『猿の館へいらっしゃい』 Welcome to the Monkey House
『バゴンボの嗅ぎタバコ入れ』 Bagombo Snuff Box (1999)
- Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura)/伊藤典夫(Norio Ito) Pb:早川書房(Hayakawa Shobo)
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 2000/10/31
- ISBN4-15-208309-3
- Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura)/伊藤典夫(Norio Ito) Pb:ハヤカワ文庫(Hayakawa bunko)SF1635
- Cover:和田誠(Makoto Wada) Co:浅倉久志(Hisashi Asakura) 2007/9/25
- ISBN978-4-15-011635-4
- 「序文」 ピーター・リードTr:浅倉久志(Hisashi Asakura)
- 「はじめに」Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura)
- 「死圏」 Thanasphere (Collier's 1999)
- 「記憶術」 Mnemonics (Collier's 1999)
- 「お値打ちの物件」 Any Reasonable Offer (Collier's 1999)
- 「パッケージ」 The Package (Collier's 1999)
- 「才能のない少年」 The No-Talent Kid (The Saturday Evening Post 1956)
- 「貧しくてゆたかな町」 Poor Little Rich Town (Collier's 1999)
- 「記念品」 Souvenir (Argosy 1999)
- 「ジョリー・ロジャー号の航海」 The Cruise of The Jolly Roger (Cape Cod Compass 1999)
- 「カスタムメードの花嫁」 Custom-Made Bride (The Saturday Evening Post 1954)
- 「野心家の二年生」 Ambitious Sophomore (The Saturday Evening Post 1954)
- 「バゴンボの嗅ぎタバコ入れ」 Bagombo Snuff Box (Cosmopolitan 1954)
- 「パウダーブルーのドラゴン」 The Powder-Blue Dragon (Cosmopolitan 1954)
- 「サンタクロースへの贈り物」 A Present for Big Saint Nick(A Present for Big Nick) (Argosy 1999)
- 「無報酬のコンサルタント」 Unpaid Consultant (Cosmopolitan 1955)
- 「あわれな通訳」 Der Arme Dolmetscher (The Atlantic Monthly 1999)
- 「女嫌いの少年」 The Boy Who Hated Girls (The Saturday Evening Post 1954)
- 「自慢の息子」 This Son of Mine (The Saturday Evening Post 1956)
- 「恋に向いた夜」 A Night for Love (The Saturday Evening Post 1957)
- 「夢を見つけたい」 Find Me a Dream (Cosmopolitan 1961)
- 「駆け落ち」 Runaways (The Saturday Evening Post 1961)
- 「2BRO2B」 2BRO2B (Worlds of If 1962/1)
- 「失恋者更生会」 Lovers Anonymous (Redbook 1999)
- 「魔法のランプ」 Hal Irwain's Magic Lamp (Cosmopolitan 1957/6)
- 「雑誌作家としてのキャリアに関する結び」 Code to My Career as a Writer for Periodicals (Nonfiction)
『追憶のハルマゲドン』 Armageddon in Retrospect
- Tr:浅倉久志(Hisashi Asakura) Pb:早川書房(Hayakawa Shobo)
- 2008/8
- ISBN978-4-15-208947-2
- 「カート・ヴォネガット上等兵が家族に宛てた手紙」
- 「二〇〇七年四月二十七日、インディアナポリス、バトラー大学のクラウズ・ホールにおけるカート・ヴォネガット」
- 「悲しみの叫びはすべての街路に」
- 「審判の日」
- 「バターより銃」
- 「ハッピー・バースデイ、一九五一年」
- 「明るくいこう」
- 「一角獣の罠」
- 「無名戦士」
- 「略奪品」
- 「サミー、おまえとおれだけだ」
- 「司令官のデスク」
- 「追憶のハルマゲドン」
|
| Short Fiction |
|
「ザ・ビッグ・スペース・ファック」 The Big Space Fuck (Ed:Harlan Elison Again, Dangerous Visions 1972)
「不屈の精神」 Fortitude (1991)
「道化芝居」 Slapstic or Lone Some No More!
|
| Nonfiction/Etc. |
『ヴォネガット、大いに語る』 Wampeters, Foma and Granfalloons (1974)
『パームサンデー -自伝的コラージュ』 Palm Sunday (1981)
『死よりも悪い運命 -1980年代の自伝的コラージュ』 Fates worse Than Death: An Autobiographical Collage of the 1980s (1991)
「カート・ヴォネガットは語る」
「インタビュウ「攻成り名遂げたすえの鬱病」」 The Melancholia of Everything Completed (Stop Smiling Magazine No.27 2006)
『吾が魂のイロニー -カート・ヴォネガット・ジュニアの研究読本』
- Ed:編集部 Pb:北宋社(HokusouSha)
- Co:編集後記 1984/5/10
- 「ハイホーってなんだろう」 橋本治(Osamu Hashimoto)
- 「エンジョイ・天国」 木立麻美
- 「どたばた生命線」 北原未生
- 「カート・ヴォネガット通りへようこそ」 清水哲男
- 「解放された寄生虫」 香山リカ(Rika Kayama)
- 「愚かさ」 井筒三郎
- 「ヴォネガットの新しい古さ」 筒井正明(Masaaki Tsutsui)
- 「もうぼくはヴォネガットを読まない。」 高橋源一郎
- 「音楽のある収容所」 池澤夏樹/征木高司
- 「ヴォネガットについて何か書くことのつらさについて」 村上春樹
- 「真白けのニヒリスト」 山田和子(Kazuko Yamada)
- 「繁殖する〈シャム双生児〉」 高橋洋一
- 「DUMBについてのノート」 山崎春美
- 「プレイヤー・ピアノ・プレイヤー」 脇田耕二
- 「再現「ボコノンの書」絵本版」 イラスト:大久保浩/レイアウト:斎藤素子/エディション:三田格
- 「ボコノン教の本質 (フォイエルバッハにならって)」 安達史人
- 「ヴォネガットとメランコリー」 三浦雅士
- 「『ジェイルバード』あるいは〈落差〉のモザイク」 渡部直己
- 「現代アメリカのナイーブな啓示」 池澤夏樹
- 「キルゴア・トラウト/実験小説工房」 編集部・編
- 「蕩変木3号」 栗本慎一郎(Shin'ichiro Kurimoto)
- 「晩餐会」 森下一仁(Katsuhito Morishita)
- 「チリンチリン」 笠井巳鶴
- 「題<タイトル>不明・コード番号UKO45-68-2689」
- 「ジタバタ人生かドタバタ人生か」 森下一仁(Katsuhito Morishita)
- 「戦場の夢、夢の屠殺場」 樋口尚文
- 「パンツをはいたボコノン・ワニは、時間を超える。」 栗本慎一郎(Shin'ichiro Kurimoto)
- 「確信を欠いたメッセンジャー(カート・ヴォネガット・ジュニア)」 トニー・タナーTr:佐伯彰一(Shoichi Saeki)/武藤脩二(Shuji Muto)
|
| Juvenile |
|
「武器なき世界」 Report on the Barnhouse Effect (Colliers 1950/2/11)
|
| Go to Head |
| Go to Top |
|