| ボリス・ヴィアン |
Boris Vian |
1920-1959 |
France |
| Novel |
『日々の泡』 L'ecume des jours (1947)
『うたかたの日々』 L'ecume des jours (1947)
- 「うたかたの日々(抄)」Tr:伊東守男(Morio Ito) 光文社(KobunSha) 「光る話」の花束 大都会隠居術
『北京の秋』 L'automne a Pekin (1947)
『心臓抜き』 L'arrache-coeur (1953)
『墓に唾をかけろ』 J'irai cracher sur vos tombes
『サン=ジェルマン=デ=プレ入門』 Manuel de Saint-Germain-des-Pres
- 校訂:ノエル・アルノー(Noel Arnaud)
- Tr:浜本正文(Masafumi Hamamoto) Pb:リブロポート
- 1995/11
- ISBN4-8457-1039-0
『屠殺屋入門』
- Tr:生田耕作(Kosaku Ikuta) Pb:奢霸都館
- 1979/10
『すべての子供たちに -ボリス・ヴィアン詩集』
|
| Collection |
『ボリス・ヴィアン短篇集』 Marseille Commencait a S'eveiller
- Ed:窪川英水 Pb:朝日出版社
- 1979/4
- ISBN4-255-33006-9
|
| Short Fiction |
|
「かに座」 L'ecrevisse
「定年退職者」 Le retraite
「蟻(しびれ)」 Les fourmis
「クラシックは危険」 Le Danger des Classiques
「人狼」 Le loup-garou
「マルセイユは目醒めはじめた」 Marseille commencait a s'eveiller
「死んだ魚」 Les Poissons morts
「黒猫のためのブルース」 Blues pour un chat noir
「犬と欲望と死」 Les chiens, la desir et la mort
|
| Complete Collection |
『アンダンの騒乱』 Trouble dans les andains
『ヴェルコカンとプランクトン』 Vercoquin et le plancton
『うたかたの日々』 L'ecume des jours (1947)
『北京の秋』 L'automne a Pekin (1947)
『赤い草』 L'herbe Rouge
- Tr:伊東守男(Morio Ito) Pb:早川書房(Hayakawa Shobo)/ボリス・ヴィアン全集5
- Cover:巽亜古 Co:伊東守男(Morio Ito) 1978/10
- 「赤い草」 L'herbe Rouge
- 「みせかけの時間」 Les Lurettes Fourrees
- 「思い起こすこと」
- 「消防夫」
- 「引退者」 Le retraite
『心臓抜き』 L'arrache-coeur (1953)
『人狼』 Le loup-garou Etc. (1971)
- Tr:長島良三(Ryozo Nagashima) Pb:早川書房(Hayakawa Shobo)/ボリス・ヴィアン全集7
- Cover:巽亜古 Co:長島良三(Ryozo Nagashima) 1979/8
- 「蟻(しびれ)」 Les Fourmis
- 「のぞき魔」 Le Voyeur
- 「クラシックは危険」 LeDanger Des Classiques
- 「ホノストロフへの旅」 Le Voyage a Khnostrov
- 「良い生徒たち」 Les Bons Elevas
- 「人狼」 Le Loup-Garou
- 「恋は盲目」 L'amour Est Aveugle
- 「マルセイユは目醒めはじめた」 Marseille commencait a s'eveiller
- 「金のハート」 Un Coeur d'or
- 「死んだ魚」 Les Poissons morts
- 「黒猫のためのブルース」 Blues pour un chat noir
『帝国の建国者』 Les batisseurs d'empire
『ぼくはくたばりたくない』 Je voudrais pas crever
『墓に唾をかけろ』 J'irai cracher sur vos tombes
『死の色はみな同じ』 Les morts ont tous la meme peau
- Pen Name:ヴァーノン・サリバァン(Vernon Sullivan)
- Tr:長島良三(Ryozo Nagashima) Pb:早川書房(Hayakawa Shobo)/ボリス・ヴィアン全集11
- Co:長島良三(Ryozo Nagashima) 1978/11
- 「死の色はみな同じ」
- 「犬たちと、欲望と、死 」 Les chiens, la desir et la mort
『醜いやつらは皆殺し』 Et on tuera tous les affreux (1948)
『彼女たちにはわからない』 Elles se rendent pas compte
|
|
Go to Head |
|
Go to Top |