『11の物語』 Eleven (1970)
- Tr:小倉多加志(Takashi Ogura) Pb:ハヤカワ・ミステリ文庫(Hayakawa Mystery bunko)HM316-1
- 2005/12
- ISBN4-15-175951-4
- 「序文」 グレアム・グリーン(Graham Greene)
- 「かたつむり観察者」 The Snail-Watcher (1964)
- 「恋盗人」 The Birds Poised to Fly
- 「すっぽん」 The Thrrapin
- 「モビールに艦隊が入港したとき」 When the Fleet Was in at Mobile
- 「クレイヴァリング教授の新発見」 The Quest for Blank Claveringi
- 「愛の叫び」 The Cries of Love
- 「アフトン夫人の優雅な生活」 Mrs. Afton, Among thy Green Braes(The Gracious, Pleasant Life of Mrs. Afton)
- 「ヒロイン」 The Heroine
- 「もうひとつの橋」 Another Bridge to Cross
- 「野蛮人たち」 The Barbarians
- 「からっぽの巣箱」 The Empty Birdhouse
『女嫌いのための小品集』 Little Tales of Misogyny (1977)
- Tr:宮脇孝雄(Takao Miyawaki) Pb:河出文庫(Kawade bunko)
- 1993/1/7
- ISBN4-309-46121-2
- 「片手」 The Hand
- 「陽気な原始人ウーナ」 Oona, the Jolly Cave Woman
- 「男たらし」 The Coquette
- 「女流作家」 The Female Novelist
- 「ダンサー」 The Dancer
- 「寝たきりの女」 The Invalid or The Bed-Ridden
- 「芸術家」 The Artist
- 「中流の主婦」 The Middle-Class Housewife
- 「天下公認の娼婦、またの名は主婦」 The Fully-Licenced Whore or The Wife
- 「出産狂」 The Breeder
- 「動く寝室用品」 The Mobile Bed-Object
- 「小公女」 The Perfect Little Lady
- 「沈黙の義母」 The Silent Mother-in-Law
- 「純潔主義者」 The Prude
- 「犠牲者」 The Victim
- 「福音伝道家」 The Evangelist
- 「完全主義者」 The Perfectionist
『動物好きに捧げる殺人読本』 The Animal Lover's Book of Beastly Murder (1975)
- Tr:中村凪子(Nagiko Nakamura)/他 Pb:創元推理文庫(Sogen Mystery bunko)224-1(Mハ7-1)
- Co:菊地千尋/小山正/戸川安宣(Yasunobu Togawa) 1986/3/28
- ISBN4-488-22401-6
- 「コーラス・ガールのさよなら公演」 The Chorus Girl's Absolutely Final Performance
- 「駱駝の復讐」 The Djemal's Revenge
- 「バブシーと老犬バロン」 There I Was, Stuck with Bubsy
- 「最大の獲物」 Ming's Biggest Prey
- 「松露狩りシーズンの終わりに」 In the Dead of Truffle Season
- 「ヴェニスでいちばん勇敢な鼠」 The Bravest Rat in Venice
- 「機関車馬」 Engine Horse
- 「総決算の日」 The Day of Reckoning
- 「ゴキブリ紳士の手記」 Notes from a Respectable Cockroach
- 「空巣狙いの猿」 Eddie and the Monkey Robberies
- 「ハムスター対ウェブスター」 Hamster vs Websters
- 「鼬のハリー」 Harry: A Ferret
- 「山羊の遊覧車」 Goat Ride
『風に吹かれて』 Slowly, Slowly, in the Wind (1979)
- Tr:小尾芙佐(Fusa Obi)/他 Pb:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ8-4
- 1992/12/30
- ISBN4-594-01086-5
- 「頭の中で小説を書いた男」 The Man Who Wrote Books in His Head
- 「ネットワーク」 The Network
- 「池」 The Pond
- 「一生背負っていくもの」 Something You Have to Live With
- 「風に吹かれて」 Slowly, Slowly, in the Wind
- 「またあの夜明けがくる」 Those Awful Dawns
- 「ウッドロウ・ウィルソンのネクタイ」 Woodrow Wilson's Neck-Tie (EQMM 1972/3)
- 「島へ」 One for the Island
- 「奇妙な自殺」 A Curious Suicide
- 「ベビー・スプーン」 The Baby Spoon
- 「割れたガラス」 Broken Glass
- 「木を撃たないで」 Please Don't Shoot the Tree
『黒い天使の目の前で』 The Black House (1981)
- Tr:米山菖子(Masako Yoneyama) Pb:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ8-3
- 1992/4/30
- ISBN4-594-00920-4
- 「猫が引きずり込んだもの」 Something the Cat Dragged in
- 「仲間外れ」 Not One of Us
- 「かご編みの恐怖」 The Terrors of Basket-Weaving
- 「黒い天使の目の前で」 Under a Dark Angel's Eye
- 「わたしはおまえの人生を軽蔑する」 I Despise Your Life
- 「エンマC号の夢」 The Dream of the Emma C
- 「うちにいる老人たち」 Old Folks at Home
- 「ローマにいる時は」 When in Rome (EQMM 1978/10)
- 「どうにでもなれ!」 Blow It
- 「凧」 The Kite
- 「黒い家」 The Black House
『ゴルフコースの人魚たち』 Mermaids On the Golf Course (1985)
- Tr:森田義信(Yoshinobu Morita) Pb:扶桑社ミステリー(FusoSha Mystery)ハ8-5
- 1993/6/28
- ISBN4-594-01175-6
- 「ゴルフコースの人魚たち」 Mermaids on the Golf Course
- 「ボタン」 The Button
- 「事件の起きる場所」 Where the Action is
- 「クリス最後のパーティ」 Chris's Last Party
- 「カチコチ、クリスマスの時計」 A Clock Ticks at Christmas
- 「無からの銃声」 A Shot From Nowhere
- 「狂気の詰め物」 The Stuff or Madness
- 「たぶん、次の人生で」 Not in this Life, Maybe the Next
- 「僕には何もできない」 I am Not as Efficient as Other People
- 「残酷なひと月」 The Cruellest Month
- 「ロマンティック」 The Romantic
『世界の終わりの物語』 Tales of Natural and Unnatural Catastrophies (1995)
- Tr:渋谷比佐子(Hisako Shibuya) Pb:扶桑社(FusoSha)
- Co:若島正(Tadashi Wakashima) 2001/1/30
- ISBN4-594-03060-2
- 「奇妙な墓地」
- 「白鯨2」
- 「ホウセンカ作戦」
- 「ナブチ、国連委員会を歓迎す」
- 「自由万歳! ホワイトハウスでピクニック」
- 「<翡翠の塔>始末記」
- 「<子宮貸します>対<強い正義>」
- 「見えない最期」
- 「ローマ教皇シクストゥス6世の赤い靴」
- 「バック・ジョーンズ大統領の愛国心」
『回転する世界の静止点 -初期短篇集1938-1949』 Posthumous Short Stories, Vol.1
- Tr:宮脇孝雄(Takao Miyawaki) Pb:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- 2005/1
- ISBN4-309-20425-2
- 「素晴らしい朝」
- 「不確かな宝物」
- 「魔法の窓」
- 「ミス・ジャストと緑の体操服を着た少女たち」
- 「ドアの鍵が開いていて、いつもあなたを歓迎してくれる場所」
- 「広場にて」
- 「虚ろな神殿」
- 「カードの館」
- 「自動車」
- 「回転する世界の静止点」
- 「スタイナク家のピアノ」
- 「とってもいい人」
- 「静かな夜」
- 「ルイーザを呼ぶベル」
『目には見えない何か -中後期短篇集1952-1982』 Posthumous Short Stories, Vol.2
- Tr:宮脇孝雄(Takao Miyawaki) Pb:河出書房新社(Kawade Shobo ShinSha)
- Co:ポール・インヘンダーイ/アンナ・フォン・プランタ 2005/3
- ISBN4-309-20432-5
- 「手持ちの鳥」
- 「死ぬときに聞こえてくる音楽」
- 「人間の最良の友」
- 「生まれながらの失敗者」
- 「危ない趣味」
- 「帰国者たち」
- 「目には見えない何か」
- 「怒りっぽい二羽の鳩」
- 「ゲームの行方」
- 「フィルに似た娘」
- 「取引成立」
- 「狂った歯車」
- 「ミセス・ブリンの困ったところ、世界の困ったところ」
- 「二本目の煙草」
|