| ナサニエル・ホーソーン |
Nathaniel Hawthorne |
1804/7/4-1864/5/19 |
U.S.A. |
| Novel |
|
ナザニエル・ホーソン表記もあり。
マサチューセッツ州セイラム生まれ。
『緋文字』 The Scarlet Letter (1850)
『緋文字』 The Scarlet Letter (1850)
『緋文字』 The Scarlet Letter (1850)
『緋文字』 The Scarlet Letter (1850)
- Tr:倉賀野恵子 Pb:英潮社
- 2000/2
- ISBN4-268-00333-9
『緋文字』 The Scarlet Letter (1850)
『緋文字』
『緋文字』
『緋文字』
『大理石の牧神1』 The Marble Faun
『大理石の牧神2』 The Marble Faun
『ファンショー 恋と冒険の軌跡』
- Tr:西前孝 Pb:旺史社
- 1990/3
- ISBN4-87-119030-7
『ブライズデイルロマンス』
- Tr:山本雅 Pb:朝日出版社
- 1988/5
- ISBN4-25-588020-4
『ワンダ・ブック』
『ワンダブック』
『ワンダーブック』
『ワンダー・ブック』
『呪いの館』
『トワイス・トールド・テールズ』 Twice-Told Tales
『トワイス・トールド・テールズ』 Twice-Told Tales
『伝記物語』
『傳記物語』 Biographical Stories
『ゴーゴンの首・触れば黄金に変る力 -対訳』 The Gorgon's Head & The Golden Touch
『三つの金の林檎 -他 対訳』 The Three Golden Apples & Other Tale
『三つの金のりんご -ワンダー・ブックより』
|
| Collection |
『優しき少年』 Snow Image and Other Twice-Told Tales (1839)
- Tr:佐藤清(Kiyoshi Sato) Pb:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1934/8/30
- 「婚礼の凶鐘」 The Wedding-Knell (1836)
- 「牧師の黒いヴェール」 The Minister's Black Veil: a Parable (1836)
- 「予言の肖像画」 The Prophetic Picture (1837)
- 「大望を懐く客人」 The Ambitious Guest (1835)
- 「エンヂコットと赤十字」 Endicott and The Red Cross (1837)
- 「日曜日に家にいて」 Sunday at Home (1837)
- 「橋番人の一日」 The Toll-Gather's Day (1837)
- 「三つの丘の盆地」 The Hollow of The Three Hills (1830)
- 「優しき少年」 The Gentle Boy (1832)
- 「ウェイクフィールド」 Wakefield (1835)
- 「知事官邸物語」 Legends of The Province House
『ワンダ・ブック -少年少女のために』 A Wonder-Book for Girls and Boys (1852)
- Tr:三宅幾三郎(Ikusaburo Miyake) Pb:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1937/9/1
- 「ゴーゴンの首 -パーシウスのメヅサ退治の話」 The Gorgon's Head
- 「何でも金になる話 -マイダス王物語」
- 「子供の楽園 -パンドーラの箱の話」 The Paradise of Children
- 「三つの金のりんご」 The Three Golden Apples
- 「不思議の壺」
- 「カイミアラ」
『七人の風来坊 -他四編』 The Seven Vagabonds (1837)
- Tr:福原麟太郎 Pb:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1952/10/15
- ISBN4-00-323042-6
- 「七人の風来坊」 The Seven Vagabonds (1833)
- 「人面の大岩」 The Great Stone Face (1850)
- 「ハイデガア博士の実験」 Dr. Heidegger's Experiment (1837)
- 「デイヴィッド・スォン -一つの幻想的物語」 David Swan: a Fantasy (1837)
- 「泉の幻」 The Vision of the Fountain (1835)
『ホーソーン短篇小説集』
- Ed/Tr:坂下昇 Pb:岩波文庫(Iwanami bunko)
- 1993/7/16
- ISBN4-00-323043-4
- 「僕の親戚、メイジャ・モリヌー」 My Kinsman, Major Molineux (1832)
- 「ヒギンボザム氏の意外な破局」 Mr. Higginbotham's Catastrophe (1834)
- 「ヤング・グッドマン・ブラウン」 Young Goodman Brown (New England Magazine 1835/4)
- 「ウェークフィールド」 Wakefield (1835)
- 「白の老嬢」 The White Old Maid (1835)
- 「牧師の黒のベール -ある寓話」 The Minister's Black Veil: a Parable (1836)
- 「石の心の男 -ある寓話」 The Man of Adamant, Apologue (1837)
- 「デーヴィッド・スワン -あるファンタジー」 David Swan: A Fantasy (1837)
- 「ドゥラウンの木像」 Drowne's Wooden Image (1844)
- 「雪少女 -こどもじみた奇跡」 The Snow-Image: A Childish Miracle (1850)
- 「大いなる岩の顔」 The Great Stone Face (1850)
- 「フェザートップ -訓話になった伝承」 Feathertop: a Morralized legend (1852)
- 「アリス・ドーンの訴え」 Alice Doane's Appeal (1835)
『人面の大岩』 The Great Stone Face
『ワンダー・ブック 1』 a wonder book
- tr:荒牧鉄雄 Pb:大学書林(Daigaku Shorin)/大学書林語学文庫 361
- co:荒牧鉄雄 1959/4
- 「黄金の魔力」 the golden touch
- 「子供の楽園」 the paradise of children
『ワンダー・ブック 2』 a wonder book
- tr:荒牧鉄雄 Pb:大学書林(Daigaku Shorin)/大学書林語学文庫 362
- co:荒牧鉄雄 1959/4
- 「ゴーゴンの首」 the gorgon's head
- 「三つの金のリンゴ」 the three golden apples
『予言の肖像画』
- Tr:荒正人(Masahito Ara) Pb:時事通信社(Jiji Press)
- Cover:林武 Co:荒正人(Masahito Ara) 1956/5
- 「人面の大岩」 The Great Stone Face
- 「予言の肖像画」
- 他6編
『ホーソーン名作選』
『ゴルゴンの首』 The Gorgon's Head
『対訳ホーソーン1 -トワイス・トールド・テールズ』 Twice-Told Tales
- Tr:渡辺半次郎 Pb:南雲堂(Nan'un-do)/現代作家シリーズ17
- Co:渡辺半次郎 1952
- 「デイヴィッド・スウォン」
- 「泉の幻」 The Vision of the Fountain
- 「大望を抱く客」
- 「ハイデガ博士の実験」 Dr. Heidegger's Experiment
- 「共同水栓懸河の弁」
- 「偉大な石の顔」 The Great Stone Face
『バイオグラフィカル・ストーリーズ』
『ディヴィッド・スウオン』
『ホーソンズ・テイルズ』
『偉大な石の顔・小人族・雪人形』
『伝記物語』 Biographical Stories
『偉大な石の顔』 The Great Stone Face
『偉大な石の顔・雪人形/他』 The Great Stone Face
『アメリカ失恋小説集』
|
| Short Fiction |
|
「ラパチーニの娘」 Rappaccinni's Daughter
「クリスマスの饗宴」
「痣」 The Birthmark
「おとなしい子」
「天国鉄道」
「ブルフロッグの奥方」 Mrs. Bullfrog
「老闘士」 The Gray Champion
|
| Nonfiction/Etc. |
『わが旧牧師館への小径』 Mosses from an Old Manse
- Tr:齊藤昇(Noboru Saito) Pb:平凡社(HeibonSha)/平凡社ライブラリー(HeibonSha Library)
- Co:齊藤昇(Noboru Saito) 2005/12/7
- ISBN4-58-276561-0
- 「神聖な旧牧師館の住人となりて」
- 「歴史の証人が佇んだ書斎の窓辺」
- 「たゆたうコンコード川」
- 「伝説の犠牲者たち」
- 「インディアンたちがいた風景」
- 「戯れる果実たち」
- 「家庭菜園からの恵み」
- 「雨に煙る旧牧師館」
- 「屋根裏部屋の秘密」
- 「簇葉を映す風雅な川面」
- 「詩情が漂う小森」
- 「コンコードに訪れる初秋の香り」
- 「やすらぎの里」
- 「哲人エマソンに逢いたくて」
- 「暇の訪れ」
- 「閑静な住居をあとにして」
『われらが故国』 Our Old Home
- Tr:土田訓康 Pb:愛知文教大学出版部/愛知文教大学叢書1
- 1999/3/15
- ISBN4-877-581472
|
| Juvenile |
『ワンダ・ブック -子どものためのギリシア神話』 A Wonder Book for Boys and Girls
- Tr:三宅幾三郎(Ikusaburo Miyake) Pb:岩波少年文庫(Iwanami Shonen bunko)68
- Ill:土方重巳(Shigemi Hijikata) Co:三宅幾三郎(Ikusaburo Miyake) 1953/11/5
- 「ゴルゴンの首」 The Gorgon's Head
- 「なんでも金になる話」
- 「子どもの楽園」 The Paradise of Children
- 「三つの金のリンゴ」 The Three Golden Apples
- 「ふしぎなつぼ」
- 「カイミラ」
『竜のきば』
『タンブルウッド物語』 Tanglewood Tales
『魔女の島』
『ギリシア神話物語』 Tanglewood Tales
『パンドラのはこ』
『おぢいさんの椅子 -アメリカ建国史物語』
「ラッパチーニのむすめ」 Rappaccinni's Daughter
「牧師の黒いヴェール」 The Minister's Black Veil
「人面の大岩」 The Great Stone Face (1850)
「毒草の少女」
「呪われた外とう」
「毒薬博士の娘」
|
| Complete Collection |
『ナサニエル・ホーソーン短編全集1』
- Tr:国重純二(Junji Kunishige) Pb:南雲堂(Nan'un-do)
- Co:国重純二(Junji Kunishige) 1994/10/25
- ISBN4-523-29218-3
- 「三つの丘に囲まれて」
- 「或る老婆の話」
- 「尖塔からの眺め」
- 「幽霊に取り憑かれたインチキ医者」
- 「死者の妻たち」
- 「ぼくの親戚モーリノー少佐」
- 「ロジャー・マルヴィンの埋葬」
- 「優しき少年」
- 「七人の風来坊」
- 「カンタベリー巡礼」
- 「断念された作品からの抜粋」
- 「ヒギンボダム氏の災難」
- 「憑かれた心」
- 「アリス・ドーンの訴え」
- 「村の伯父貴」
- 「アニーちゃんのお散歩」
- 「白髪の戦士」
- 「ナイアガラ行」
- 「古い新聞」
- 「若いグッドマン・ブラウン」
- 「ウェイクフィールド」
- 「野望に燃える客人」
- 「町のお喋りポンプ」
- 「白衣の老嬢」
- 「泉の幻影」
- 「原稿に潜む悪魔」
- 「記憶からのスケッチ」
『ナサニエル・ホーソーン短編全集2』
- Tr:国重純二(Junji Kunishige) Pb:南雲堂(Nan'un-do)
- Co:国重純二(Junji Kunishige) 1999/10
- ISBN4-523-29219-1
- 「婚礼の弔鐘」
- 「メリー・マウントの五月柱」
- 「牧師さんの黒いヴェール」
- 「古いタイコンデロガ」
- 「気象予報官訪問」
- 「ムッシュー・デュ・ミロワール」
- 「ミセス・ブルフロッグ」
- 「日曜日に家にいて」
- 「鉄石の人」
- 「デイヴィッド・スワン」
- 「大紅玉」
- 「空想の見世物箱」
- 「予言の肖像画」
- 「ハイデガー博士の実験」
- 「ある鐘の伝記」
- 「ある孤独な男の日記より」
- 「エドワード・フェインの蕾のローズ」
- 「橋番人の一日」
- 「シルフ・エサリッジ」
- 「ピーター・ゴールドスウェイトの宝」
- 「エンディコットと赤い十字」
- 「夜のスケッチ」
- 「シェーカー教徒の結婚式」
- 「海辺の足跡」
- 「<時の翁>の肖像画」
- 「雪の片々」
- 「三つの運命」
- 「鑿で彫る」
- 「総督官邸に伝わる物語」
- 「行く年来る年」
- 「リリーの探求」
- 「ジョン・イングルフィールドの感謝祭」
- 「骨董通の収集品」
|
| Go to Head |
| Go to Top |
|