トルーマン・カポーティ Truman Capote 1924-1984 U.S.A.
Novel

ニューオーリンズ生れ。初期の翻訳では表記は一定してなかった模様。


『あるクリスマス』 One Christmas 『クリスマスの思い出』 A Christmas Memory 『犬は吠える』 The Dogs Bark 『犬は吠える -ローカル・カラー/観察記録』 The Dogs Bark 『犬は吠える -詩神の声聞こゆ』 The Dogs Bark 『おじいさんの思い出』 I Remember Grandpa 『叶えられた祈り』 Answered Prayers 『草の竪琴』 The Grass Harp
  • Tr:鍋島能弘(Norihiro Nabeshima)/島村力(Tsutomu Shimamura) Pb:新鋭社(ShineiSha)
  • 1956
『草の竪琴』 The Grass Harp 『冷血』 In Cold Blood (1965) 『ティファニーで朝食を』 Breakfast at Tiffany's
  • Tr:村上春樹(Haruki Murakami) Pb:新潮文庫(Shincho bunko)
  • 2008/12
  • ISBN978-4-10-209508-9
    • 「ティファニーで朝食を」
    • 「花盛りの家」
    • 「ダイアモンドのギター」
    • 「クリスマスの思い出」
『遠い声 遠い部屋』 『真夏の航海』 Summer Crossing
Collection
『ティファニーで朝食を』 『夜の樹』 A Tree of Night and Othe Stories 『夜の樹』 A Tree of Night and Othe Stories (1949)
  • Tr:川本三郎(Saburo Kawamoto) Pb:新潮文庫(Shincho bunko)
  • 1994/2/25
  • ISBN4-10-209505-5
    • 「ミリアム」
    • 「夜の樹」
    • 「夢を売る女」
    • 「最後の扉を閉めて」
    • 「無頭の鷹」
    • 「誕生日の子どもたち」
    • 「銀の壜」
    • 「ぼくにだって言いぶんがある」
    • 「感謝祭のお客」
『ミリアム/夜の樹』 Tree of Night and Other Stories 『夜の樹・ミリアム』
  • トルーマン・カポート表記
  • Tr:河野一郎(Ichiro Kohno)/斎藤数衛(Kazue Saito) Pb:南雲堂(Nan'un-do)/英米短篇小説選集
  • Co:河野一郎(Ichiro Kohno) 1957/11
    • 「ミリアム」 Miriam
    • 「私のいい分」
    • 「銀の水差し」 Jug of Silver
    • 「夜の樹」 A Tree of Night
    • 「最後のドアをとじろ」 Shut a Final Door
    • 「無頭の鷹」 The Headless Hawk
『カポーティ短篇集』
  • Ed/Tr:河野一郎(Ichiro Kohno) Pb:ちくま文庫(Chikuma bunko)
  • 1997/2
  • ISBN4-480-03246-0
    • 「楽園への小道」
    • 「ヨーロッパへ」
    • 「イスキア」
    • 「スペイン縦断の旅」
    • 「フォンターナ・ヴェッキア」
    • 「ローラ」
    • 「ジョーンズ氏」
    • 「もてなし」
    • 「窓辺の灯」
    • 「くららキララ」
    • 「銀の酒瓶」
    • 「無頭の鷹」
『カメレオンのための音楽』 Music for Chameleons 『誕生日の子どもたち』
  • Tr:村上春樹(Haruki Murakami) Pb:文春文庫(Bunshun bunko)
  • 2009/6
  • ISBN978-4-16-770571-8
    • 「誕生日の子どもたち」
    • 「感謝祭の客」
    • 「クリスマスの思い出」
    • 「あるクリスマス」
    • 「無頭の鷹」
    • 「おじいさんの思い出」
Short Fiction
「ダイヤモンドの氷山」 The Diamond Iceberg
Nonfiction/Etc.
「男たち・奇妙な友情」
in Complete
「草の竪琴」 「ミリアム」 Miriam 「誕生日の子供たち」
Go to Head
Go to Top