時事通信社(Jiji Press)/アンソロジー(Anthology)
『ニュー・フロンティア -ケネディ大統領・人と政策』 『ニュー・フロンティア2』 『ニュー・フロンティア3』 『ワシントン-北京-モスクワ -巨大なる三角形』
  • Tr:赤羽龍夫(Tatsuo Akabane)/他 Pb:時事通信社(Jiji Press)
  • 1972
    • 「変貌するアメリカ」 ヨアヒム・シュベーリエンTr:三輪晴啓
    • 「ワシントンと北京の間のモスクワ」 エルンスト・クックスTr:三輪晴啓
    • 「第三の大国の途上にある中国-モスクワからの解放の国内事情」 ヨアヒム・グラウビッツTr:浦田誠親
    • 「日中関係の展望と三極構造」 石川忠雄
    • 「モスクワ・北京・アフリカ」 ギーゼルヘル・ウィルジンクTr:浦田誠親
    • 「米ソにはさまれたヨーロッパ」 ゲルハルト・ウェッティヒTr:佐々木秀
    • 「ヨーロッパと三極構造」 ヒュー・シートン・ワトソンTr:赤羽龍夫
    • 「三極からの展望」 クラウス・メーネルト(Klaus Mehnert)

『大使閣下 現代キューバ短編小説集』
  • Tr:神代修(Osamu Kumashiro) Pb:時事通信社(Jiji Press)
  • Co:神代修(Osamu Kumashiro) 1973/9/15
    • 「大使閣下」 El derecho de asilo アレッホ・カルペンティエール(Alejo Carpentier)
    • 「死を悟るこの長い仕事」 Esta larga tarea de aprender a morir フェリクス・ピータ・ロドリーゲス(Félix Pita Rodríguez)
    • 「湿地帯で」 En la ciénaga オネリオ=ホルヘ・カルドーソ(Onelio Jorge Cardoso)
    • 「その共和国の名は?」 Ċ Qué república era aquella? セサル・レアンテ(César Leante)
    • 「プラヤ・ヒロンの三日」 Crónica de tres días ルイス・マレ(Luis Marré)
    • 「おれはここに留まる」 Aquí me pongo エドムンド・デスノエス(Edmundo Desnoes)
    • 「平原の人々」 Gente de llanos エンリーケ・オルトゥスキ(Enrique Oltuski)
    • 「発見」 El descubrimiento アントン・アルファト(Antón Arrufat)
    • 「決闘」 Duelo a primera sangre ルイス・アグエロ(Luis Agüero)
    • 「ラチェールの歌」 La canción de Rachel ミゲール・バルネー(Miguel Barnet)
Go to Head
Go to Top