| aside ▲ |
《put aside》[他動詞+副詞〔:別にして、しまって〕]
【たくわえる、取っておく、片付ける、捨てる】
How much did he put aside each month?
毎月どれくらい貯めましたか。
* We'll put the goods aside until the end of the week.
週末までその商品を取っておきましょう。
|
| away ▲ |
《put away》[他動詞+副詞〔:よそへ、わきに〕]
【片づける、たくわえる、平らげる】
She was putting her books away in the bookshelf.
本棚に本を片づけていた。
* He put away a large pizza by himself.
ひとりでピザのLをを平らげた。
|
| back ▲ |
《put back》[他動詞+副詞〔:返して〕]【戻す、返す】
You'd better put it back where it was.
元の場所へ戻した方がいい。
* Our ship put back to port. 帰港した。[自動詞+副詞〈+前置詞〉]
|
| down (on/to) ▲ |
《put down》[他動詞+副詞〔:書き留めて、下へ〕]
【書き留める、おろす、抑える】
I put down his name and address on the list.
リストに彼の名前と住所を書き留めた。
* put down a riot 暴動を鎮圧する
《put down to》【〜を…のせいにする・に帰する】
You shouldn't put the mistake down to him.
その誤りを彼のせいにすべきでない。
|
| in ▲ |
《put in》[他動詞+副詞〔:中へ〕]【(時間等を)費やす、入れる】
We put in lots of time learning English.
英語の学習に多くの時間をかけた。
* put gas in ガソリンを入れる
put in an hour's work 1時間の仕事をする
|
| off ▲ |
《put off》[他動詞+副詞〔:中止して、離れて〕]【延期する、避ける】
They put off their wedding until next spring.
結婚式を来春まで延期した。
* Don't put me off. 俺を避けるな。
|
| on ▲ |
《put on》[他動詞+副詞〔:身につけて、加えて、上に〕]
【身につける、増やす、載せる、課す】
Put on your raincort quickly.
急いでレインコートを着なさい。
* put on は動作(⇔ take off)、wear は状態
put on weight 太る
Put me on the list, please. リストに載せて下さい。
|
| out ▲ |
《put out》[他動詞+副詞〔:消えるまで、外へ〕]
【消す、(外へ)出す、発行する、(手等を)差し出す】
Put out the lights before you leave the room.
部屋を出る前に消灯しなさい。
* put out the wash(ing) 洗濯物を外へ出す
put out a periodical 定期刊行物を発行する
|
| through (to) ▲ |
《put through (to)》[他動詞+副詞〔:つながって〕〈+前置詞〉]
【つなぐ】
Could you put me through to Miho?
ミホにつないでいただけますか。
* I'll put your call through.
|
| together ▲ |
《put together》[他動詞+副詞〔:いっしょに〕]【組み立てる、まとめる】
You must put these together by tomorrow night.
明日の夜までに、これらを組み立てなければならない。
* 上の例は「部分を(物に)組み立てる」、
下の例は「物を(部分から)組み立てる」
I put my PC together. パソコンを組み立てた。
|
| up (at/with) ▲ |
《put up》[他動詞+副詞〔:上方へ、すっかり〕]
【掲げる、建てる、セットする】
They put up their flag(s).
旗を掲げた。
* put up a little hut 小さな小屋を建てる
I'll have my hair put up. 髪をセットしてもらう。
《put up at》[自動詞+副詞〔:上方へ〕〈+前置詞〔:に〕〉]【泊まる】
We put up at that hotel the year before last.
一昨年あのホテルに泊まった。
* put up with him 彼の家に泊まる
《put up with》[自動詞+副詞〈+前置詞〔:に対して・関して〕〉]
【我慢する】
They put up with lots of inconveniences.
多くの不便を我慢した。
* She can't put up with him. のように、元は人や言動に対する我慢に
ついて使われていたが、現在では幅広く用いられる。
|