| use ▲ |
There's no [ ] making such a thing if you don't want.
ほしくないんなら、そんなもの作っても意味がない。
[use]
* There's no use doing 〜 if ... もし…なら〜する意味はない
<他例>
There's no use talking if you can't go.
行けないんなら、話してもなんにもならない
|
| used ▲ |
The rich are not always happy, as my father [ ] to say.
父がよく言っていたことですが、金持が幸福とは限りません。
[used]
<比較>
My mother used to say that a bully is always a coward.
いばるやつはきまって臆病だって、母はよく言っていました。
<参考>
What used he [did he use(d)] to say?
いつも何と言っていましたか。
|
| volunteer ▲ |
Who wants to [ ] to cut the cake?
だれがケーキをカットしたいですか。
[volunteer]
<比較>
Who will be the first volunteer?
だれが最初にやってみますか。
<参考>
He did a lot of volunteer work.
* ボランティア活動、ここでは形容詞
|
| want ▲ |
If you don't [ ] your baggage to be stolen, you have to keep an
eye on it.
荷物を盗まれたくなければ、じっと見守っていなければならない。
[want]
<他例>
I want my shirt (to be) ironed (out).
シャツにアイロンをかけてもらいたい。
<参考>
I had my trousers cleaned.
ズボンをクリーニングしてもらった。
I want to have my socks washed.
ソックスを洗ってほしい。
* I'd like to have 〜 のが丁寧
|
| way ▲ |
That's his [ ] of expressing his individuality.
あれが彼の個性表現の仕方です。
[way]
* That's one's way of doing...
<参考>
She has a way of speaking evil of him.
彼の悪口を言う傾向がある。
* have a way of doing 〜する癖・傾向がある
<関連>
Is there any way of making English fun?
英語をおもしろくする方法はあるかい。
|
His [ ] of learning English is very good.
彼の英語のおぼえ方はとてもいい。
[way]
* one's way of 〜ing
<他例>
Her way of talking is crisp and clear.
彼女の話し方は歯切れがいい。
|
This is the [ ] you should use it.
≒ This is how you should use it.
こうやって、それを使います。
↓
↓
[way]
|
Would you stop by my office on your way [ ]?
帰る前に私のオフィスに立ち寄ってください。
[out]
* (ビルを)出る途中に…
on the way home 帰宅途中で
on the way to school 登校途中で
<類似>
Would you come by my office before you go?
<関連>
in the way (of 〜) 邪魔になって
|
| weren't ▲ |
[ ] you going to ski just for the fun of it, were you?
おもしろいからスキーするんじゃなかったの。
[Weren't]
* play 〜 でないスポーツ: skate, dance, fish, swim 等
<比較>
Didn't you say you were going to bowl for the fun of it?
楽しいからボーリングするって言ってなかった。
|
| what ▲ |
What [ ] him to miss the train?
なんで彼は電車に間に合わなかったの。
[caused]
* ≒ What made him miss...?
<比較>
What causes fitful damage to my stomach?
何が胃に断続的なダメージを与えているのかな。
<参考>
What took you so long?
なんでそんなにかかったの。
|
[ ] have you done?
どうしたの。
[What]
<比較>
What's the matter/wrong (with you)?
どうしたんだい。
<参考>
Something's wrong with you? あなた、どうかしているね。
Is anything wrong? どうしましたか。
|
[ ]'s most important now is to take a break.
今、最も大切なのは休憩することです。
[What]
<比較>
What annoyed me (the) most was his snoring.
いちばん困ったのは彼のいびきだった。
* この most は副詞(最上級)
|
That's [ ] I (always) say.
それは私の考えだ。
[what]
* 「それは、私がいつも言っている事です」、That は相手の話を受けて…
<関連>
That's what I'll do.
そうします。
* この do の後に so や it はきません
That's just what she would say.
いかにも彼女の言いそうな事ね。
* would:推量で、「〜であろう」
|
[ ] I don't understand is how she could find it.
わからないのは、どうやって彼女がそれを見つける事ができたか、という
ことです。
[What]
<他例>
What I don't understand is when she could buy it.
わからないのは、彼女がいつそれを買うことができたか、ということです。
|
What I wanted to [ ] was I need your opinion.
≒ What I meant was I need your opinion.
私が言いたかったのは君の意見が必要だということだ。
↓
↓
[say]
|
| whether ▲ |
[ ] she loves me or not is no matter.
私を好きかどうかは、たいしたことではない。
[Whether]
* ― to him(を後ろに付けて) 彼にとって
<類似>
It matters little whether she loves me or not.
私を好きかどうかは、たいしたことではない。
<比較>
Whether she loves me or not doesn't matter.
私を好きかどうかは問題ではない。
|
| why ▲ |
Why [ ] you [ ] me show you around?
案内させてみたら(案内させて下さい)。
[don't] [let]
* Why don't you do 〜 「〜してみたら」と
let me do 〜 「〜させて」の組み合わせ
show ― around 〜 ―に〜を案内する
|
| wonder ▲ |
I wonder [ ] carrying a backpack is popular among young people.
バックパックを背負うことは、若い人の中ではやっているのかな。
[if]
* if節の主語が動名詞の例
<参考>
I wonder if it isn't time to go.
もう行く時間じゃないかと思う。
* 肯定的な内容
<参考>
I wonder if you could help me.
手を貸していただけませんか。
|
| *** ▲ |
|